Aquí no hay nadie

Hijos del Fin del Mundo

— Escrito por rperez @ 10:52

Hijos del Fin del Mundo
Espido Freire

Se trata de un relato de viajes durante una peregrinación a Santiago. Empieza en Roncesvalles y acaba en Santiago. Salpica el texto de anécdotas del viaje, de referencias históricas y ya por último de referencias personales sobre su infancia, su carácter de hija de emigrantes, la lengua, la pérdida de las raíces, etc. 

Me ha gustado. Al menos me he metido en el texto y he disfrutado. Los cuarenta minutos de guagua de ida y de vuelta los he hecho durante estos últimos días haciendo el camino de Santiago. A ese respecto el libro ha cumplido con creces su labor de distracción. Supongo que una buena parte es mi inclinación por los libros de viajes, pero hay que reconocer que la autora tiene un estilo sencillo y directo desmintiendo mis prevenciones hacia todos los "escritores jóvenes"

Hace tiempo que sé de Espido Freire pero nunca me había interesado por su obra. No sé si ahora me interesaré más, pero no tengo nada que reprocharle a ésta. Bueno, una cosa sí, una de las citas, al comienzo del libro es una canción - me niego en redondo a llamarlo poema- atribuido a Bumbury. Creo que si hubiera leído eso antes de comprar el libro no sólo no lo hubiera comprado, lo hubiera tirado a la basura directamente arriesgándome al enfado de algún guarda de seguridad. En cambio lo que leí fue otra canción pero de Nick Cave, y ahí me atrapó el anzuelo. No me arrepiento, pero voy a arrancar la hoja donde está lo de ese tipo porque estropea el resto del libro. No tengo nada contra ese hombre salvo absoluta indiferencia, pero esa canción revela un sentido de la poesía y de la literatura absolutamente infantil y estereotipado, simplemente es un mal poema-canción y una pésima presentación del libro.

Volviendo al libro, noto una cierta descompensación. Hacia el final, aproximándose a Santiago, la autora abandona el camino (figurativamente) y se mete de lleno en sus recuerdos de infancia y en una discusión sobre la emigración, las raíces abandonadas, etc. No es que no esté interesante pero rompe con el ritmo que llevaba el texto hasta ese momento. Hace que la obra se convierta realmente en dos textos pegados con poco cuidado, no integrados uno en el otro. Estéticamente la obra en conjunto pierde puntos y se convierte en un texto apenas elaborado. Supongo que es una característica propia de muchos libros de viajes no especialmente concebidos sino surgidos al hilo de una experiencia concreta.

En suma, me ha gustado. Lo he disfrutado y me ha quitado al menos un poco de prevención contra un autor.


Viento ligero en Parma

— Escrito por rperez @ 13:20

Viento ligero en Parma
Enrique Vila-Matas

Se trata de un libro de artículos y, supuestamente, conferencias sobre literatura y literatos, pero sobre todo sobre Vila-Matas. 

A mi lo que me parece es de una verborrea imparable y muchas veces errática. Erratismo del cual el hombre es plenamente consciente. Me hace preguntarme si cada unidad, cada título, tiene un tema concreto y me tengo que responder que no, que cada artículo habla de lo mismo desde el primer hasta el último, y lo hace de la misma manera y que de tanto como es de lo que habla - si uno se fija al detalle, en efecto, habla de muchas cosas, pero que - al final todo se queda en nada. Uno apenas recuerda algún detalle, pero no se si alguien, yo al menos no, sabría precisar de qué habla Vila-Matas en sus artículos.

Lo atractivo, para todo lector es la, no sé si estrategia o hábito inocente, de insertar constantemente referencias y citas de escritores más y menos conocidos. Ningún lector puede resistirse a la tentación de saber qué se dice de tal o cual autor que uno ha leído, como tampoco se resiste a la tentación de saber qué dice de tal o cual autor que no ha leído pero que ha oído mencionar alguna vez. (Me quedo con la curiosidad de leer a Gombrowicz)

En resumen. Sigue sin gustarme Vila-Matas. Ahora ya tengo razones para afirmarlo.

Tengo una antipatía natural por Vila-Matas. Sin embargo supongo que sus análisis -de autores, de obras - tendrán su mucho fundamento al proceder de un lector incuestionable. Sin embargo la forma de exponerlos me parece tan excesivamente divulgativa que no sé si acaban teniendo validez fuera de la mera anécdota, es decir, frases sueltas de las que uno puede tirar :"dice vilamatas que ..." y poco más.


Powered by LifeType